Бэз

Цэлы дзень я б нюхаў бэз,
Я бы ў самы куст залез! 

Кветкі – вам не перадаць!
Золкам казачным гараць!
Гронкі зорак на галінцы.
Я бы іх хацеў Галінцы
Наламаць ды падарыць,
Ды сабака злы сядзіць.
Ды ўжо й бэз тады павяне,
Непрыгожым хутка стане.

Хай красуе на кусце,
Хай для ўсіх людзей цвіце
Свежы і доўгачаканы
Непаўторны цуд духмяны.

Аўтар – Ірына Касаткіна.
Пераклад – Алена Церашкова.
Узята з дазволу аўтара http://subscribe.ru/group/massolit/458149/#comments

Advertisements
This entry was posted in Вершы, пераклады and tagged , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s